Au
Nom de Dieu, Le Tout Miséricordieux, Le Très Miséricordieux
1 - (L'échéance) du règlement de leur compte approche pour
les hommes, alors que dans leur insouciance ils s'en détournent.
2 - Aucun rappel (de révélation) récente ne leur vient de
leur Seigneur, sans qu'ils ne l'entendent en s'amusant,
3 - leurs cœurs distraits ; et les injustes tiennent des
conversations secrètes et disent : « Ce n'est là qu'un être humain
semblable à vous ? Allez-vous donc vous adonner à la magie alors que
vous voyez clair ? »
4 - Il a répondu : « Mon Seigneur sait tout ce qui se dit
au ciel et sur la terre ; et Il est l'Audient, l'Omniscient. »
5 - Mais ils dirent : « Voilà plutôt un amas de rêves ! Ou
bien il l'a inventé. Ou, c'est plutôt un poète. Qu'il nous apporte donc
un signe (identique) à celui dont furent chargés les premiers envoyés.»
6 - Pas une seule cité parmi celles que Nous avons fait
périr avant eux n'avait cru (à la vue des miracles). Ceux-ci
croiront-ils donc ?
7 - Nous n'avons envoyé avant toi que des hommes à qui
Nous faisions des révélations. Demandez donc aux érudits du Livre, si
vous ne savez pas.
8 - Et Nous n'en n'avons pas fait des corps qui ne
consommaient pas de nourriture. Et ils n'étaient pas éternels.
9 - Puis Nous réalisâmes la promesse (qui leur avait été
faite). Nous les sauvâmes avec ceux que Nous voulûmes (sauver). Et Nous
fîmes périr les outranciers.
10 - Nous avons assurément fait descendre vers vous un
livre où se trouve votre rappel (ou votre renom). Ne comprenez-vous
donc pas ?
11 - Et que de cités qui ont commis des injustices, Nous
avons brisées ; et Nous avons créé d'autres peuples après eux.
12 - Quand (ces gens) sentirent Notre rigueur ils s'en
enfuirent hâtivement.
13 - Ne galopez point. Retournez plutôt au grand luxe où
vous étiez et dans vos demeures, afin que vous soyez interrogés.
14 - Ils dirent : « Malheur à nous ! Nous étions vraiment
injustes. »
15 - Telle ne cessa d'être leur lamentation jusqu'à ce que
Nous les eûmes moissonnés et éteints.
16 - Ce n'est pas par jeu que Nous avons créé le ciel et
la terre et ce qui est entre eux.
17 - Si Nous avions voulu prendre une distraction, Nous
l'aurions prise de Nous-mêmes, si vraiment Nous avions voulu le faire.
18 - Bien au contraire, Nous lançons contre le faux la
vérité qui le subjugue, et le voilà qui disparaît. Et malheur à vous
pour ce que vous attribuez (injustement à Allah).
19 - À Lui seul appartiennent tous ceux qui sont dans les
cieux et sur la terre. Ceux qui sont auprès de Lui (les Anges) ne se
considèrent point trop grands pour L'adorer et ne s'en lassent pas.
20 - Ils exaltent Sa Gloire nuit et jour et ne
s'interrompent point.
21 - Ont-ils pris des divinités qui peuvent ressusciter
(les morts) de la terre ?
22 - S'il y avait dans le ciel et la terre des divinités
autres qu'Allah, tous deux seraient certes dans le désordre. Gloire,
donc à Allah, Seigneur du Trône ; Il est au-dessus de ce qu'ils Lui
attribuent !
23 - Il n'est pas interrogé sur ce qu'Il fait, mais ce
sont eux qui devront rendre compte (de leurs actes).
24 - Ont-ils pris des divinités en dehors de Lui ? Dis : «
Apportez votre preuve. » Ceci est la révélation de ceux qui sont avec
moi et de ceux qui étaient avant moi. Mais la plupart d'entre eux ne
connaissent pas la vérité et s'en écartent.
25 - Et Nous n'avons envoyé avant toi aucun Messager à qui
Nous n'ayons révélé : « Point de divinité en dehors de Moi. Adorez-Moi
donc. »
26 - Et ils dirent : « Le Tout Miséricordieux s'est donné
un enfant. » Pureté à Lui ! Mais ce sont plutôt des serviteurs honorés.
27 - Ils ne devancent pas Son Commandement et agissent
selon Ses ordres.
28 - Il sait ce qui est devant eux et ce qui est derrière
eux. Et ils n'intercèdent qu'en faveur de ceux qu'Il a agréés (tout en
étant) pénétrés de Sa crainte.
29 - Et quiconque d'entre eux dirait : « Je suis une
divinité en dehors de Lui. » Nous le rétribuerons de l'Enfer. C'est
ainsi que Nous rétribuons les injustes.
30 - Ceux qui ont mécru, n'ont-ils pas vu que les cieux et
la terre formaient une masse compacte ? Ensuite Nous les avons séparés
et fait de l'eau toute chose vivante. Ne croiront-ils donc pas ?
31 - Et Nous avons placé des montagnes fermes dans la
terre, afin qu'elle ne s'ébranle pas en les (entraînant). Et Nous y
avons placé des défilés servant de chemins afin qu'ils se guident.
32 - Et Nous avons fait du ciel un toit protégé. Et
cependant ils se détournent de ses merveilles.
33 - Et c'est Lui qui a créé la nuit et le jour, le soleil
et la lune ; chacun voguant dans une orbite.
34 - Et Nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme
avant toi. Est-ce que si tu meurs, toi, ils seront, eux, éternels ?
35 - Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons
par le mal et par le bien (à titre) de tentation. Et c'est à Nous que
vous serez ramenés.
36 - Quand les mécréants te voient, ils ne te prennent
qu'en dérision (disant) : « Quoi ! Est-ce-là celui qui médit de vos
divinités ? » Et ils nient (tout) rappel du Tout Miséricordieux.
37 - L'homme a été créé prompt dans sa nature. Je vous
montrerai Mes signes (la réalisation de Mes menaces). Ne me hâtez donc
pas.
38 - Et ils disent : « À quand cette promesse si vous êtes
véridiques ? »
39 - Si (seulement) les mécréants connaissaient le moment
où ils ne pourront empêcher le feu de leurs visages ni de leurs dos, et
où ils ne seront point secourus.
40 - Mais non, cela leur viendra subitement et ils seront
alors stupéfaits ; ils ne pourront pas le repousser et on ne leur
donnera pas de répit.
41 - On s'est moqué de messagers venus avant toi. Et ceux
qui se sont moqués d'eux, se virent frapper de toutes parts par l'objet
même de leurs moqueries.
42 - Dis : « Qui vous protège la nuit et le jour, contre
le (châtiment) du Tout Miséricordieux ? » Pourtant ils se détournent du
rappel de leur Seigneur.
43 - Ont-ils donc des divinités en dehors de Nous, qui
peuvent les protéger ? Mais celles-ci ne peuvent ni se secourir
elles-mêmes, ni se faire assister contre Nous.
44 - Au contraire Nous avons accordé une jouissance
(temporaire) à ceux-là comme à leurs ancêtres jusqu'à un âge avancé. Ne
voient-ils pas que Nous venons à la terre que Nous réduisons de tous
côtés ? Seront-ils alors les vainqueurs ?
45 - Dis : « Je vous avertis par ce qui m'est révélé. »
Les sourds, cependant, n'entendent pas l'appel quand on les avertit.
46 - Si un souffle du châtiment de ton Seigneur les
effleurait, ils diraient alors : « Malheur à nous ! Nous étions
vraiment injustes. »
47 - Au Jour de la Résurrection, Nous placerons les
balances exactes. Nulle âme ne sera lésée en rien, fût-ce du poids d'un
grain de moutarde que Nous ferons venir. Nous suffisons largement pour
dresser les comptes.
48 - Nous avons déjà apporté à Moussa (Moïse) et Haroun
(Aaron) le Livre du discernement (la Thora) ainsi qu'une lumière et un
rappel pour les gens pieux,
49 - qui craignent leur Seigneur malgré qu'ils ne Le
voient pas, et redoutent l'Heure (la fin du monde).
50 - Et ceci (le Coran) est un rappel béni que Nous avons
fait descendre. Allez-vous donc le renier ?
51 - En effet, Nous avons mis auparavant Ibrahim (Abraham)
sur le droit chemin. Et Nous en avions bonne connaissance.
52 - Quand il dit à son père et à son peuple : « Que sont
ces statues auxquelles vous vous attachez ? »
53 - ils dirent : « Nous avons trouvé nos ancêtres les
adorant. »
54 - Il dit : « Certainement, vous avez été, vous et vos
ancêtres, dans un égarement évident. »
55 - Ils dirent : « Viens-tu à nous avec la vérité ou
plaisantes-tu ? »
56 - Il dit : « Mais votre Seigneur est plutôt le Seigneur
des cieux et de la terre, et c'est Lui qui les a créés. Et je suis un
de ceux qui en témoignent.
57 - Et par Allah ! Je ruserai certes contre vos idoles
une fois que vous serez partis. »
58 - Il les mit en pièces, hormis (la statue) la plus
grande. Peut-être qu'ils reviendraient vers elle.
59 - Ils dirent : « Qui a fait cela à nos divinités ? Il
est certes parmi les injustes. »
60 - (Certains) dirent : « Nous avons entendu un jeune
homme médire d'elles ; il s'appelle Ibrahim (Abraham). »
61 - Ils dirent : « Amenez-le sous les yeux des gens afin
qu'ils puissent témoigner. »
62 - (Alors) ils dirent : « Est-ce toi qui as fait cela à
nos divinités, Ibrahim (Abraham) ? »
63 - Il dit : « C'est la plus grande d'entre elles que
voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc, si elles peuvent parler. »
64 - Se ravisant alors, ils se dirent entre eux : « C'est
vous qui êtes les vrais injustes. »
65 - Puis ils firent volte-face et dirent : « Tu sais bien
que celles-ci ne parlent pas. »
66 - Il dit : « Adorez-vous donc, en dehors d'Allah, ce
qui ne saurait en rien vous être utile ni vous nuire non plus.
67 - Fi de vous et de ce que vous adorez en dehors d'Allah
! Ne raisonnez-vous pas ? »
68 - Ils dirent : « Brûlez-le. Secourez vos divinités si
vous voulez faire quelque chose (pour elles). »
69 - Nous dîmes : « Ô feu, sois pour Ibrahim (Abraham) une
fraîcheur salutaire. »
70 - Ils voulaient ruser contre lui, mais ce sont eux que
Nous rendîmes les plus grands perdants.
71 - Et Nous le sauvâmes, ainsi que Lout (Loth), vers une
terre que Nous avions bénie pour tout l'univers.
72 - Et Nous lui donnâmes Ishaq (Isaac) et, de surcroît
Ya'qoub (Jacob), desquels Nous fîmes des gens de bien.
73 - Nous les fîmes des dirigeants qui guidaient par Notre
ordre. Et Nous leur révélâmes de faire le bien, d'accomplir la prière
et d'acquitter la Zakat. Et ils étaient Nos adorateurs.
74 - Et Lout (Loth) ! Nous lui avons apporté la capacité
de juger et le savoir, et Nous l'avons sauvé de la cité où se
commettaient les vices ; ces gens étaient vraiment des gens du mal, des
pervers.
75 - Et Nous l'avons fait entrer en Notre miséricorde. Il
était vraiment du nombre des gens de bien.
76 - Et Nouh (Noé), quand auparavant il fit son appel.
Nous l'exauçâmes et Nous le sauvâmes, ainsi que sa famille, de la
grande angoisse,
77 - et Nous le secourûmes contre le peuple qui traitait
Nos prodiges de mensonges. Ils furent vraiment des gens du Mal. Nous
les noyâmes donc tous.
78 - Et Dawoud (David), et Soulayman (Salomon), quand ils
eurent à juger au sujet d'un champ cultivé où des moutons appartenant à
une peuplade étaient allés paître, la nuit. Et Nous étions témoin de
leur jugement.
79 - Nous la fîmes comprendre à Soulayman (Salomon). Et à
chacun Nous donnâmes la faculté de juger et le savoir. Et Nous
asservîmes les montagnes à exalter Notre Gloire en compagnie de Dawoud
(David), ainsi que les oiseaux. Et c'est Nous qui sommes le Faiseur.
80 - Nous lui (Dawoud (David)) apprîmes la fabrication des
cottes de mailles afin qu'elles vous protègent contre vos violences
mutuelles (la guerre). En êtes-vous donc reconnaissants ?
81 - Et (Nous avons soumis) à Soulayman (Salomon) le vent
impétueux qui, par son ordre, se dirigea vers la terre que Nous avions
bénie. Et Nous sommes à même de tout savoir,
82 - et parmi les diables il en était qui plongeaient pour
lui et faisaient d'autres travaux encore, et Nous les surveillions
Nous-mêmes.
83 - Et Ayyoub (Job), quand il implora son Seigneur : « Le
mal m'a touché. Mais Toi, tu es le plus miséricordieux des
miséricordieux » !
84 - Nous l'exauçâmes, enlevâmes le mal qu'il avait, lui
rendîmes les siens et autant qu'eux avec eux, par miséricorde de Notre
part et en tant que rappel aux adorateurs.
85 - Et Isma'il (Ismaël), Idris, et Dhul-Kifl ! Qui
étaient tous endurants ;
86 - que Nous fîmes entrer en Notre miséricorde car ils
étaient vraiment du nombre des gens de bien.
87 - Et Dhun-Nun (Younous (Jonas)) quand il partit,
irrité. Il pensa que Nous n'allions pas l'éprouver. Puis il fit, dans
les ténèbres, l'appel que voici : « Pas de divinité à part Toi! Pureté
à Toi ! J'ai été vraiment du nombre des injustes. »
88 - Nous l'exauçâmes et le sauvâmes de son angoisse. Et
c'est ainsi que Nous sauvons les croyants.
89 - Et Zakariyya (Zacharie), quand il implora son
Seigneur : « Ne me laisse pas seul, Seigneur, alors que Tu es le
meilleur des héritiers. »
90 - Nous l'exauçâmes, lui donnâmes Yahya (Jean Baptiste)
et guérîmes son épouse. Ils concouraient au bien et Nous invoquaient
par amour et par crainte. Et ils étaient humbles devant Nous.
91 - Et celle (la vierge Maryam (Marie)) qui avait
préservé sa chasteté ! Nous insufflâmes en elle un souffle (de vie)
venant de Nous et fîmes d'elle ainsi que de son fils, un signe
(miracle) pour l'univers.
92 - Certes, cette communauté qui est la vôtre est une
communauté unique, et Je suis votre Seigneur. Adorez-Moi donc.
93 - Ils se sont divisés en sectes. Mais tous,
retourneront à Nous.
94 - Quiconque fait de bonnes œuvres tout en étant
croyant, on ne méconnaîtra pas son effort, et Nous le lui inscrivons (à
son actif).
95 - Il est défendu (aux habitants) d'une cité que Nous
avons fait périr de revenir (à la vie d'ici-bas) !
96 - Jusqu'à ce que soient relâchés les Yaʾjuj (Gog) et
les Maʾjuj (Magog) et qu'ils se précipiteront de chaque hauteur ;
97 - c'est alors que la vraie promesse s'approchera,
tandis que les regards de ceux qui ont mécru se figent : « Malheur à
nous ! Nous y avons été inattentifs. Bien plus, nous étions des
injustes. »
98 - « Vous serez, vous et ce que vous adoriez en dehors
d'Allah, le combustible de l'Enfer, vous vous y rendrez tous.
99 - Si ceux-là étaient vraiment des divinités, ils n'y
entreraient pas ; et tous y demeureront éternellement.
100 - Ils y pousseront des gémissements, et n'y entendront
rien.
101 - En seront écartés, ceux à qui étaient précédemment
promises de belles récompenses de Notre part.
102 - Ils n'entendront pas son sifflement et jouiront éternellement de ce que leurs âmes désirent.
103 - La grande terreur ne les affligera pas, et les Anges
les accueilleront : « Voici le jour qui vous a été promis. »
104 - Le jour où Nous plierons le ciel comme on plie le
rouleau des livres. Tout comme Nous avons commencé la première
création, ainsi Nous la répéterons ; c'est une promesse qui Nous
incombe et Nous l'accomplirons !
105 - Et Nous avons certes écrit dans le Zabur, après
l'avoir mentionné (dans le Livre céleste), que la terre sera héritée
par Mes bons serviteurs ».
106 - Il y a en cela (ces enseignements) une communication à un peuple d'adorateurs !
107 - Et Nous ne t'avons envoyé qu'en miséricorde pour l'univers.
108 - Dis : « Voilà ce qui m'est révélé : Votre Dieu est
un Dieu unique ; Êtes-vous Soumis ? » (décidés à embrasser l'Islam)
109 - Si ensuite ils se détournent dis alors : « Je vous
ai avertis en toute équité ; je ne sais si ce qui vous est promis est
proche ou lointain.
110 - Il connaît ce que vous dites à haute voix et ce que vous cachez.
111 - Et je ne sais pas ; ceci est peut-être une tentation pour vous et une jouissance pour un certain temps ! »
112 - Il dit : « Seigneur, juge en toute justice ! Et
Notre Seigneur le Tout Miséricordieux, c'est Lui dont le secours est
imploré contre vos assertions ».